Umbral diseccionado y autopsiado en los Pirineos franceses

“UMBRAL, UN ESCRITOR FRENTE A SU TIEMPO”

Desde la isla, el Náufrago sigue a veces algunos aspectos de la actualidad cultural. Ayer , por ejemplo, le llamó la atención la crónica del ‘enviado especial’ de turno, en este caso Luis Alemany, sobre unas jornadas ‘umbralianas’ que están teniendo lugar en la “Universidad de Pau y les pays de l’Adour”. El simposio, celebrado en la UPPA, se presenta bajo el título de "Francisco Umbral, Un écrivain face à son temps." Unas decenas de profesores universitarios , fundamentalmente franceses y españoles, con alguno llegado de universidades alemanas, desmenuzan , como es de rigor universitario, las entrañas personales y literarias del escritor y columnista madrileño–vallisoletano.

Si algo ha llamado la atención del Náufrago en la crónica es el universitario alambicamiento con que se presentan en estas ‘jornadas’ los respectivos estudios o autopsias literario-psicológicas de un autor tan poco académico como Umbral. Ni él pisó la Universidad, ni la Universidad pareció sentirse demasiado interesado por él, aunque conocido su ego literario , no le habría disgustado del todo que ‘hablaran de su(s) libro(s)’.

Es lo que han hecho y están haciendo en estos días en la ciudad pirenaica los ‘expertos’ del asunto. La jornada del viernes, que es la que comenta el enviado especial, estuvo marcada por los análisis psicológicos a los que se presta el autor y su obra. Es curioso, cómo los estudiosos de salón que quizá nunca han escrito, ni escribirán una novela, discuten sobre si lo que escribió se le puede llamar o no, 'novela'. Así, mientras el ‘Experto A' afirma rotundamente: ‘no, porque no sabe hacerlas, no le salían, no le gustaban, no le interesaban’: “Umbral no hizo un solo diálogo en sus libros. O puede que sí los hiciese, pero no eran buenos”, el “Experto B” asegura: “sí, si consideramos que a partir del Nouveau Roman, entendemos por novela un asunto más complejo que lo se considera el relato clásico del siglo XIX”.

Rizando el rizo, “coupant les cheveux en quatre”, especialidad muy francesa de buscar las cosquillas a las cosas, o los tres pies al gato , para demostrar cuán agudos son en sus análisis, podrán discutir si don Paco fue ‘un escritor orgánico’ (sic), una especie de contrabalzac o un contrayourcenar poniéndonos ya muy exquisitos. No sé qué cara pondría el difunto oyendo tales cosas de su obra.

Las disquisiciones prosiguen y hay quien opina que “hizo autoficción toda la vida” y alguien que oyendo tal hallazgo matiza: “Más bien se autoficcionalizó” y se queda así de ancho. Total que uno no sabe ya “si mató al niño escapando” o si al ser “un hombre sin 'Umwelt' , se otorga una identidad en la fisicidad de su lenguaje” (que manda huevos la cosa).

Lo dicho, si van a Pau, huyan de estos sitios y aprovechen para hacer un ‘randonnée' por el Bearn y su montaña, visiten el Parque de lo Pirineos, tómense un buen Jurançon mientras saborean un buen queso pirenaico, degustan una buena salchicha o morcilla bearnesa , o un jamón, que aunque no sea un ‘pata negra’, tampoco está para hacerle ascos. Y acuérdense de Enrique IV de Francia y III de Navarra, que no sólo dijo aquello de “París bien vale una misa” sino que, conocedor del terruño, ensalzó la ‘garbure’: una gallina guisada en su caldo con verduras de la huerta.

Que aproveche.

------------------
Nota:

El Cartel que figuraba en esta entrada, ha sido eliminado por petición expresa del profesor Frank (lamento no tener más referencias sobre sus apellidos y su relación con el tema del comentario).

Equivocadamente pensé que el hacer ciertas referencias críticas a algunas de las observaciones que hacía en su artículo Luis Alemany, enviado especial del Mundo al Simposio, y al mismo tiempo dar a conocer el interés suscitado por Francisco Umbral en el ambiente Universitario, serviría también para indicar que hay Departamentos interesados por la figura del escritor y columnista.

Al parecer mis comentarios no han sido del agrado de algunos y me han mostrado su disgusto de una manera, a mi parecer, tan poco académica como ésta que revelan sus palabras:
" le pedimos que sace el cartel del coloquio de su blog (cuanto antes mejor)". Así lo he hecho tan pronto como he recibido su autoritaria protesta.

Me permitirá, sin embargo, que en mi blog siga escribiendo y opinando como crea que debo hacerlo. Frases como éstas que me dirige: "Le aconsejamos tambien que tenga mas cuidado con lo que escriba en su blog la proxima vez", no parecen estar muy de acuerdo con la libertad de crítica o de expresión que a un profesor universitario se le supone.

Comentarios

Unknown ha dicho que…
Mmm. Comentar una crónica es tan fácil como espetar frases del tipo "hizo autoficción toda su vida" y quedarse tan ancho. Pero soit. La única apostilla relevante sería que, aunque al autor del blog no le guste la crítica universitaria, debería saber (eso quizá sí le guste) que los organizadores del coloquio llevaban años reivindicando a Umbral para la crítica universitaria y además publicándolo (o intentando hacerlo) en francés.
El Náufrago ha dicho que…
Por supuesto el autor del blog celebra que se divulgue la obra de Umbral en francés. Desea que encuentre un buen traductor.

En cuanto a la crítica 'alambicada', el autor del blog se mantiene en lo expresado en su comentario.

Gracias por aportar su punto de vista

Entradas populares