Las clases ‘pasivas’

EL OCIO DE LOS JUBILADOS

Oficialmente, a los jubilados, que en general no tenemos demasiado buena prensa, los gobiernos nos llaman ‘Clases pasivas’. Se supone que es por oposición a las clases ‘activas’. Tenemos por ejemplo, a diputados y senadores, en una buena mayoría, cuyo 'trabaj0' no se sabe bien cuál es ,además del de calentar escaños -cuando no se escaquean - deambular por el pasillo de 'los pasos perdidos', visitar restaurantes aledaños o andar por ahí , en alguna ‘importantísima’ Comisión visitando extraños países, para 'estudiar' los más peregrinos asuntos. Pero no vamos a hablar mal de ellos, porque nada más verlos, se les ve demacrados, fatigados, llenos de papeles, ganándose una mísera jubilación después de haberse dejado el pellejo en ímprobos trabajos, durante algunos añitos. Todo ello, sacrificadamente, por el bien de la Nación y su bolsillo.

Hay jubilados también que controlan cómo van las obras del ERE, vigilan el estado de los socavones, disfrutan en los bancos de un merecido descanso o llevan y traen a los nietos del cole. Cada uno puede hacer de su espléndida jubilación lo que le salga de distintas partes del organismo. El otro día, el Náufrago, también del gremio, se acercó a su antiguo instituto, en una hora de trabajo, en la que la gran mayoría de profesores y alumnos estaban en las aulas. El Náufrago entró en la clase de un ex compañero para pedir que le dejara la llave de su antiguo Departamento y poder recoger algunos libros suyos, que aún debían andar perdidos en cualquier cajón o estantería. Saludó al profesor y a los modositos alumnos que con él estaban. Al salir, se topó con algunas conserjes, se dieron un achuchón cariñoso y al pasar por la secretaría, pasó a saludar a los auxiliares que allí trabajan. Tras el intercambio de preguntas que se hacen en esas circunstancias, uno de ellos preguntó al visitante esporádico: “¿Y no te aburres?”. El Náufrago, sonrió, y le dijo. “No, aún me falta tiempo”. Tiene el día bastante ocupado y a veces le faltan horas.

Ahora mismo acaba de llegar de dar clase a nueve señoras, y dos señores, que dejaron la juventud varios años ha y sienten afán por mantenerse 'activos'. Preparar la clase, a pesar de los años de experiencia, le lleva algunas horas. No va a explicar aquí en qué las emplea, pero su rigor ‘profesional’ aún lo conserva, porque nunca supo actuar de otra manera, forma parte de él. No podría asegurar si eso es bueno o es malo.

Normalmente, con estos nuevos viejos alumnos, suele terminar cantando. Hoy, como no tenía un asunto más interesante sobre el que escribir, ha querido compartir con los posibles visitantes de la isla, una de las canciones con que terminó una de las clases. De paso, pueden recordar algunas viejas canciones francesas. El blog que para ellos mantiene, se llama ‘Chez nous’. Y ahí ,en ese rincón, vamos recogiendo algunas de las canciones o páginas que visitamos.

Ahí queda, para el que le guste. Pueden verlo más completo, pinchando aquí:

****

Nolwenn voit le jour le 28 septembre 1982 à Saint Renan, petit village du Nord de la Bretagne, à quelques kilomètres de Brest. Nolwenn a souvent déménagé pour suivre son père, Jean-Luc Le Magueresse, footballeur professionnel. Elle fréquentera six écoles différentes de quatre à onze ans. Quand Nolwenn a 4 ans, ils quittent la Bretagne pour Paris, puis Lille, et reviennent finalement à Guingamp en Bretagne, en 1990.





Je ne t'ai pas vu partir
Ni entendu la porte claquer
C'est un peu facile à dire
Après quelques années

Je ne t'ai pas vu partir
Ton manteau est resté dans l'entrée
Depuis que je t'ai vu sourire
En me rendant les clefs,

Qu'après m'avoir dit en face
M es quatre ou cinq vérités
L'amour ça passe ou ça casse
Mais comme c'est déjà,

Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre,
Je laisse la place
À qui voudra

Je ne t'ai pas vu venir
Reprendre ton manteau démodé
Peut-être comme les souvenirs
Qu'il était à jeter

Après me prendre en pleine face
Encore une autre vérité
L'amour ça passe ou ça lasse
Mais puisque c'est déjà

Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera, ça prend du temps
Pour être une autre,
Je laisse la place
À qui voudra

Cassé, oh oh, Cassé
Ça passera avec le temps
Ou quelqu'un d'autre
Cassé, oh oh, Cassé

Comentarios

Campurriana ha dicho que…
Mi madre se acaba de jubilar y dice que tiene menos tiempo que cuando estaba trabajando...Cada persona tiene que disfrutar como mejor le parezca y no creo que llegue todo el tiempo del mundo para conocer tantas y tantas cosas que nos quedan por conocer...

Felicidades, Náufrago. Por ser como eres.

Y, por cierto, qué vida más aburrida debe de tener el de la preguntita...
Julio ha dicho que…
Esa etapa que empieza, cuando se termina lo que solemos llamar, "período laboral para la sociedad", es lo que unos edulcoran titulándolo 'Terecera edad'. Son los que entienden la vida como un 'trabajo para la sociedad', les denominan también "Clases pasivas", porque tienen un sentido mercantil de lo qué es de verdad la vida humana. Es un concepto común tanto para el capitalismo y comunismo. Una visión puramente económica y de clases.

Vida , en realidad, sólo hay Una, que tiene que ver con la evolución personal.La Evolución de la vida humana no se acomoda a los pararámetros mercantiles que nos venden: a)preparación para el trabajo, b)período 'laboral', c) etapa 'pasiva' (es decir, un problema económico)

Cómo si la vida sólo estuviera en función del rendimiento en el 'trabajo social'. Uno puede 'nacer vitalmente' a los 30, a los 40, o a los 70 años. Y estar ya 'muerto' a los diez y ocho o a los veintiuno.

La vida de verdad la marcan las personas e indican su final cuando dicen: "He llegado hasta aquí, no encuentro nada 'nuevo'. Aquí me quedo. No tengo nada 'nuevo' que descubrir". Es entonces cuando de verdad somos 'seres pasivos'.

Es mi opinión, lo que en voz baja me susurra la experiencia.Vivir es tener aún ganas o sentir la necesidad, de mejorarse y mejorar las cosas.

Gracias por tus felicidades, pero no sé 'ser' de otra manera. Y felicitaciones para tu madre
Campurriana ha dicho que…
"He llegado hasta aquí, no encuentro nada 'nuevo'. Aquí me quedo. No tengo nada 'nuevo' que descubrir"...

Puede que un problema de salud provoque este tipo de pensamientos o más bien...estoy cansado...no puedo más...no quiero más...En este caso, lógicamente, lo entiendo y en algunos otros que se cuentan con los dedos de una mano.

Este mundo es infinitamente pobre e infinitamente rico también, por lo que considero que es prácticamente imposible aburrirse...

Que sigas enseñando, Náufrago. Y lo más importante: "que sigas aprendiendo"...
María ha dicho que…
Bueno Sr. medio jubilado...

Que sí, que enhorabuena, así es que sigues siendo profe, de compis de edad, que no de sabiduría. No sé cual de los dos merece más felicitaciones, si ellos que aún siendo mayores "entre comillas", siguen con ganas e ilusión por aprender, o tú que aún sigues con ánimos y paciencia para enseñar... Supongo que los dos.

Así es que, como dice Campurriana (la galleta ;-) que sigas enseñando y aprendiendo, desde luego yo a tu lado no dejo de hacerlo, que lo sepas profe.


muchos besos y feliz noche.


Por cierto, sí que me gusta tu francesa, aunque la canción sea un tanto deconsolada, la música me gusta.


P:D. besos para ti y para tu madre Campurriana, un placer.
Julio ha dicho que…
María,

El Náufrago, para 'jubilar', necesita mantenerse activo. Con los libros dialogamos en secreto, con Douce nos comunicamos con la mirada y con los mimos... Con los amigos, sentimos la cercanía. Cuando escribimos expresamos una parte de aquello que sentimos. Enseñando, se experimenta una sensación muy satisfactoria. Es un intercambio en el que recibes más de lo que das. Das una parte de ti mismo, de tus limitados saberes y recibes muchas cosas juntas de su parte.

Ése es el 'júbilo'. Vivir es comunicarse, enriquecerse mutuamente.

Eso es lo que tratamos de hacer también a través de este medio: 'tú me das, yo regalo lo que tengo’.

Entradas populares